第十八章 《金陵十三钗》(5/5)(1 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  《金陵十三钗》原著叫《战争之花》。
  严歌灵早些年在纪念艾格尼丝史沫特莱、安娜路易斯斯特朗、埃德加斯诺的委员会工作,在研究三个美国记者在中国战争年代帮助延安红军的资料过程中,她注意到埃德加斯诺在他的书中曾提到《魏特琳日记》。
  去美国之后,她每年都参加南京大屠杀纪念活动。
  在旧金山、芝加哥很多人都在捐钱印刷《魏特琳日记》,她开始详细阅读《魏特琳日记》…
  书中有一段关于妓女站出来换下女学生被日军带走的桥段…
  这督促她希望可以再现历史,再现当时的场景。
  蒋公先生的《陷京三月记》给严歌灵留下很深的印象,后来,在张纯如的帮助下,加之中国大陆丰富的人生经历,终于使严歌苓下定决心写《战争之花》!
  她自己也说过,“张纯如的《南京大屠杀:被遗忘的二战浩劫》这本纪实的书,对我的作品的启发是,对于那场浩劫,日本人从他们的武士精神到南京大屠杀这样的演进,对这个民族,我有了深刻、宏观上的认识,对我写《战争之花》有很大的帮助。”
  老谋子很喜欢《战争之花》,可能很多男人对风尘女子英勇就义特别感兴趣!
  《东游记》就有‘吕洞宾巧渡风尘女子张珍奴’;
  《三言两拍》也有很多关于风尘女子的传记,比方说‘卖油郎独占花魁’、‘杜十娘怒沉百宝箱’、‘金玉奴棒打薄情郎’…
  民国时代,还有小凤仙…
  总之,老谋子很喜欢,直言这是二十年来,他遇到的最好的本子!
  ‘仗义每多屠狗辈,欢场也有奇女子;
  商女也知亡国恨,教堂绝唱秦淮景。’
  没错,《金陵十三钗》就是个传奇故事!
  ……
  《金陵十三钗》投资超过三亿,战争场面很消耗资金!
  布景、特效很耗费资金,再加上前期培训半年时间…
  老谋子很费心思,每个细节他考量的都很准很到位,选演员,窗花的设计,书娟的独白,演员心里矛盾的转变,时代下南京城日军的残忍和妓女大无畏的精神等等等,表现淋漓尽致…
  尤其是透过窗花用模糊的镜像给雨墨特写的镜头,堪称神来之笔!
  这是影史上的第一次!
  阳光透过教堂的琉璃玻璃照了进来,像是一束彩虹,然而窗外的世界却与这美好的颜色恰恰相反。低着头的一群女学生,默默地祷告、哭泣。有人偷窥,有人相视一笑。
  战争迷漫的南京城,似乎在这个小教堂里,还有那么一丝人情味。
  截然不同的两种人生,大抵互相看不上对方。
  学生觉得妓女低俗而放荡,妓女觉得学生守旧呆板。
  然而她们又都互相羡慕着,妓女羡慕学生的无忧无虑,天真烂漫,学生又羡慕妓女的风情万种,多才多艺…
  当日本鬼子冲进教堂,疯狂地追着女学生,那种内心深处的善良被唤醒,约翰米勒鼓起勇气,举起红十字的大旗,大声地嘶吼着。生命变得脆弱而不堪,生与死仅仅在一念之间,没有谁救得了谁。阳光下,破碎的琉璃窗碎片,变得异常耀眼,这一射击,让所有人都震惊了…
  是,《金陵十三钗》有不少硬伤,约翰前晚烂醉调戏玉墨,第二天醒来就大义凌然的变成保护女学生的英雄了;变脸太快,有点接受不了;
  长谷川这个人物定位亦正亦邪… ↑返回顶部↑


章节目录