第50章(2 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  这是菲狄亚斯的作品,代表了古希腊雕塑的最高境界,是雅典留给我们的礼物。一个低沉而富有磁性的声音从耳边传来,玛丽转头,看见了一位比她的姐夫埃德蒙更加高贵优雅的年轻男子。
  他身材高大,相貌是玛丽迄今为止见过最英俊的一位,相比威廉的勇武他更有气质,相比埃德蒙的文弱他更具坚毅,相比克劳福德的风流他更显风度。要说还有什么缺点,就是他冷峻的面容和冷淡疏离的态度都给人一种距离感。
  我们?我觉得这些栩栩如生的古希腊雕塑更应该被摆放在真正的帕特农神庙被世人瞻仰,而不是放在大英博物馆。作为参观者,没有人比玛丽的心情更复杂,她厌恶那种殖民者的自豪。
  你觉得埃尔金勋爵不应该把它们从雅典带回来?可是他得到了奥斯曼帝国的许可,带回这些文物也是为了让它们得到更好地保护。这个男人温柔地看着眼前的雕像,此时他的眼神特别吸引人。
  虽然希腊还没有独立,但是这些瑰宝毫无疑问是属于希腊人民的。奥斯曼帝国作为占领者本来就没有权力做主,更何况勋爵是否得到了苏丹的同意也是个问题。玛丽太明白一个处于衰落期的老大帝国的官员是什么德性了。
  身旁的男人沉默了一会儿,说道:无论如何,至少这些雕像在这里得到了比它们在故乡更多的保护。
  这回轮到玛丽沉默了,她正想问一句如果有一天希腊能够保护这些文物,英国政府就甘心爽快地把它们还给希腊吗?
  正准备开口的时候,安妮和女仆回来了,见到有人过来,这名英俊又冷淡的男士并不准备和别人打招呼,他说了一句希望还能再次遇见你,玛丽小姐就走开了。 ↑返回顶部↑


章节目录